12¬†ans d’exp√©riences en tant que traductrice et chef de projet dans des soci√©t√©s de traduction.

 

 

Titulaire d‚Äôun DESS en traduction (Langues & Techniques) et b√©n√©ficiant d’une exp√©rience de plus de 12¬†ans en tant que traductrice et chef de projet dans des soci√©t√©s de traduction, j’ai cr√©√© KLTranslate en novembre 2009.

Dans le souci d’un travail de qualit√© irr√©prochable, je traduis exclusivement vers ma langue maternelle, l’allemand, et ce √† partir de l’anglais et du fran√ßais, uniquement dans mes domaines d’expertise.

Pour vos projets multilingues, je travaille en réseau avec des traducteurs confirmés, spécialisés dans leurs domaines et ne traduisant que vers leur langue maternelle.

Les prestations linguistiques à forte valeur ajoutée intègrent le conseil, la gestion, la réalisation et le suivi de vos projets.

Pour la r√©alisation de vos traductions, je m’engage √† respecter le code de d√©ontologie (t√©l√©charger code de d√©ontologie) mis en place par la Soci√©t√© fran√ßaise des traducteurs, √† savoir¬†:

  • ¬†traduction vers sa langue maternelle,
  • confidentialit√© et respect du secret professionnel,
  • travail de qualit√©,
  • respect des d√©lais annonc√©s.